Provinz Jilin: Ehemaliger Vizepräsident des Gerichts verfolgt

Herr Wang Zhansuo war ehemaliger Vize-Präsident des Mittleren Volksgerichts der Landwirtschaft in der Siebten Division des Xinjiang Produktion & Konstruktion Armeekorps. Er war als sehr kompetenter Richter bekannt. Trotzdem wurde er verhaftet und zu vier Jahren Gefängnis verurteilt, nur weil er Falun Gong praktizierte. Er ist seit mehr als zehn Monaten inhaftiert. Als Folge der Verfolgung magerte er stark ab und wurde sehr schwach. Er hat Schwierigkeiten beim Essen und kann kaum alleine laufen.

Wang Zhansuo vor der Verfolgung

Wang Zhansuo nach der erlittenen Verfolgung

Herr Wang ist ein lizenzierter Anwalt der Kanzlei Hengxingtong im Bezirk Huangdao, Stadt Qingdao, Provinz Shandong. Weil er Falun Gong praktizierte, verurteilten ihn Beamte des Huangdao Ausschusses für Politik und Recht und der Huangdao Öffentlichen Sicherheitsabteilung heimlich am 26. Oktober 2010 zu vier Jahren Gefängnis. Ende Dezember 2010 bestätigte das Mittlere Volksgericht Qingdao das Originalurteil als Antwort auf seine Berufung. Während des Prozesses verbot man zweimal dem Anwalt, der von Herrn Wangs Angehörigen bestellt worden war, ihn zu besuchen. Man log Herrn Wangs Familienangehörige viele Male an und sagten, dass sich Herr Wang weigere, seinen Anwalt zu sprechen.

Laut Insider-Aussagen wurden Herrn Wang während der gesamten Ermittlungen und des Prozesses in Absprache zwischen der Huangdao Öffentlichen Sicherheitsabteilung und dem Mittleren Volksgericht Qingdao die Information vorenthalten, dass seine Familie einen Anwalt für ihn eingesetzt hatte. Man betrog sogar die Angehörigen und sagte, dass Herr Wang einen Anwalt ablehne. Man wollte den Rechtsanwalt daran hindern, in seinem Namen auf nicht schuldig zu plädieren. Zu den beteiligten Personen gehörte Deng Huanli vom „Büro 610“ Huangdao, Wu Di und Teng Zhaomeng von der Huangdao Staatsanwaltschaft, Chen Daping vom Huangdao Gericht, Wang Jizhong aus der Huangdao Untersuchungshaftanstalt und Ren vom Mittleren Volksgericht Qingdao. Diese Personen tragen unbestreitbar die Verantwortung in diesem Fall.

In der Nacht des 4. März 2010 wurde Herr Wangs Familie weggebracht. Seine Frau Song Jiling wurde wegen Hypertonie wieder freigelassen, lebt aber unter ständiger Beobachtung. Herrn Wang und sein Sohn Wang Xia inhaftierte man in der Huangdao Untersuchungshaftanstalt (auch als Liuhuabo Untersuchungshaftanstalt bekannt). Im April 2010 wurde Herr Wang Xia wieder freigelassen, blieb aber unter Beobachtung.

Herr Wang Zhaosuo ist in der Huangdao Untersuchungshaftanstalt inhaftiert. Die öffentliche Sicherheitsabteilung drohte damit, seinen Sohn, Wang Xia, in ein Zwangsarbeitslager zu schicken, wenn er nicht die Beweise, die fabriziert worden waren, bestätigen würde.

Am 26. Oktober 2010 suchten Cheng Daping, oberste Richterin des Huangdao Strafgerichts; Li Ming und andere die Huangdao Untersuchungshaftanstalt auf und verurteilten Herrn Wang heimlich. Während des gesamten Prozesses informierte das Gericht niemanden von seiner Familie und ließ ihr auch nicht das Urteil zukommen. Als Cheng Dapings Familie das Urteil forderte, behauptete die Richterin: „Laut Gesetz kann ich es Ihnen nicht aushändigen.“

Nach den Gesetzen der KPCh hat Herr Wangs Familie das Recht, ihn nach Beendigung des zweiten Prozesses besuchen zu dürfen. Jedoch behauptete das „Büro 610“ Huangdao, dass Angeklagte in allen anderen Fällen ihre Familien treffen dürften, außer in den Fällen, die mit Falun Gong-Praktizierenden in Verbindung stünden.

Personen, die direkt beteiligt waren:

Deng Huangli, Direktor des „Büro 610“ Huangdao: 86-13706308907 (mobil), 86-532-86988026
Chen Daping (weiblich), Oberste Richterin des Gerichts Huangdao: 86-532-86988370, 86-13589338298 (mobil)
Li Ming, Richter: 86-532-86988674
Wang Jizhong, Leiter der Huangdao Untersuchungshaftanstalt: 86-532-66581261
Richter Ren vom Mittleren Volksgericht Qingdao: 86-532-83098026, 86-532-83098009

Damit in Verbindung stehende Artikel:
http://clearwisdom.net/html/articles/2010/3/14/115336.html
Chinesische Version unter http://minghui.org/mh/articles/2010/3/8/219464.html
http://clearwisdom.net/html/articles/2010/4/23/116280.html
Chinesische Version unter http://www.minghui.org/mh/articles/2010/4/12/221407.html
http://clearwisdom.net/html/articles/2010/6/18/117910.html
Chinesische Version unter http://www.minghui.org/mh/articles/2010/6/11/225219.html
http://clearwisdom.net/html/articles/2010/10/27/121058.html
Chinesische Version unter http://minghui.ca/mh/articles/2010/10/9/230750.html

Englische Version:
http://www.clearwisdom.net/html/articles/2011/01/26/122883.html

Chinesische Version:
http://www.minghui.org/mh/articles/2011/1/19/前法院副院长被迫害得骨瘦如 柴-235047.html

Alle Artikel, Grafiken und Inhalte, die auf Yuanming.de veröffentlicht werden, sind urheberrechtlich geschützt. Deren nicht-kommerzielle Verwendung ist erlaubt, wenn auf den Titel sowie den Link zum Originalartikel verwiesen wird.

Das Neueste

Archiv