Praktizierende von Jinzhou wurden durch Folterungen verstümmelt, das Gericht verweigert medizinische Behandlung

In der Zeit zwischen dem 4. und 5. August 2008 wandten sich vier Praktizierende an ein Gericht, um für ihre Verletzungen, die man ihnen während ihrer Polizeigewahrsam angetan hatte, medizinische Behandlung zu fordern. Das KPCh Gericht im Taihe Bezirk der Stadt Jinzhou in der Liaoning Provinz verweigerte den Praktizierenden Frau Liu Fengmei und Herrn Huang Cheng jegliche medizinische Betreuung. Die beiden anderen Praktizierenden Frau Chang Xiulan und Herr Qu Chengye waren wegen derselben Angelegenheit vor Gericht.

Die vier Praktizierenden wurden am 25. Feber 2008 verhaftet. Seit dieser Zeit wurden sie in der Jinzhou Haftanstalt von den Wärtern Gao Bao (m), Wu Nan (m), Liu Jin (m), Wang Liyong und noch anderen, gefoltert.

Vor sechs Jahren wurde Frau Feng Mei im Majiashan Arbeitslager so brutal gefoltert, dass sie aus dem 3. Obergeschoss fiel, dabei erlitt sie Verletzungen an ihrer Lendenwirbelsäule. Um ihre Wirbelsäule zu stützen, wurde ihr ein Metallimplantat eingesetzt. Als sie von den Wärtern der Jinzhou Haftanstalt geschlagen wurde, wurde ihre Metallplatte verbogen. Frau Liu leidet seither unter extremen Schmerzen und kann nicht mehr aufrecht gehen. Herrn Huang Chen wurde so brutal in das Gesicht geschlagen, dass es seither entstellt ist. Er erlitt einen Armbruch und aus seinem Oberschenkel wurde ein Muskel herausgerissen, sodass seine Achillessehne zu sehen ist. Selbst nach sechs Monaten ist Herr Huang noch nicht in der Lage, seinen Arm zu bewegen und an der Wunde seines Oberschenkels fließt immer noch Eiter heraus.

Auf Grund ihres Haftaufenthaltes bekam Frau Chang Xiulan einige Tumore. Einer davon wurde sogar ca. 10 cm groß, was die Ärzte für Frau Chang lebensbedrohlich fanden. Damit sie medizinisch versorgt werden konnte, wurde sie von den Wärtern gezwungen, ein Garantieschreiben zu verfassen.

Die Anwälte von Frau Liu und Herrn Huang forderten die gesetzlich gebotene medizinische Versorgung für ihre Mandanten. Aber ihre Ersuchen wurden vom Bezirksgericht der Stadt Jinzhou abgewiesen.

Ye Cheng (m), Sekretär des KPCh-Komitees für Politik und Recht, Taihe Bezirk, Jinzhou City
Li Tingyin (m), Leiter der Bezirkspolizei in Taihe, Stadt Jinzhou: 86-416-5178899 (Büro)
Song Alai (m), Stellvertretender Leiter der Bezirkspolizei in Taihe, Jinzhou City: 86-13904068661 (Mobil)
Liu Tieli (m), Direktor des Büro 610, Jinzhou City: 86-416-3184001 (Büro), 86-416-2938080 (privat), 86-13804165095 (mobil)
Li Weijia (m), Stellvertretender Leiter des Büro 610, Stadt Jinzhou: 86-416-3194002 (Büro), 86-416-2601038 (privat), 86-13897889812 (mobil)
Li Yazhou (m), Stellvertretender Leiter der Stadtpolizei von Jinzhou , Verantwortlicher für Falun Gong Angelegenheiten: 86-416-2572018 (Büro) 86-416-2388888 (privat), 86-13897886666 (mobil)
Liang Jiaxiang (m), Richter, Bezirksgericht von Taihe, der Stadt Jinzhou
Zhao Xiaojun (m), Staatsanwalt der Bezirksstaatsanwaltschaft in Taihe
Luqiang (m), ), Staatsanwalt der Bezirksstaatsanwaltschaft in Taihe
Dai Yong (m), Leiter der inländischen Sicherheitsbrigade der Bezirkspolizei in Taihe, Stadt Jinzhou: 86-13604965462 (mobil)

Dieser Artikel auf Chinesisch:
http://minghui.ca/mh/articles/2008/8/17/184247.html

Alle Artikel, Grafiken und Inhalte, die auf Yuanming.de veröffentlicht werden, sind urheberrechtlich geschützt. Deren nicht-kommerzielle Verwendung ist erlaubt, wenn auf den Titel sowie den Link zum Originalartikel verwiesen wird.

Das Neueste

Archiv