Nachbarn von Herrn Tang Jianguo appellieren für dessen Freilassung

Herr Tang Jianguo, ein älterer Herr aus dem Bezirk Hanyang in Wuhan der Provinz Hubei, wurde von den staatlichen Sicherheitsagenten des Bezirks gefangen genommen, weil er Kopien des Buches „Neun Kommentare der kommunistischen Partei“ verteilt hatte, wodurch viele Menschen ihre Mitgliedschaft aus der Kommunistischen Partei Chinas (KPC) kündigen. Sein Sohn wurde auch entführt und niemand weiß, wo sich nun Vater und Sohn befinden. Ihre Nachbarn sind gemeinsam zur lokalen Polizeiwache gegangen, um Herr Tangs Entlassung zu fordern.

Herr Tang Jianguo ist um die 60 Jahre alt und lebt in der Nähe des Lianhua Sees im Bezirk Hanyang der Stadt Wuhan. Die Jianqiao Bahnhofspolizei im Bezirk Hanyang stellte ihn unter Bewachung. Herr Tang war ein KPC Kader. Ihm wurden die Augen geöffnet, als er die Neun Kommentare der Kommunistischen Partei las. Danach hatte er das Gefühl, als ob er sein ganzes Leben lang getäuscht worden wäre. Am 24. November 2005 erklärte er einem Kollegen gerade die Wahrheit über Falun Gong(1), als die staatlichen Sicherheitsagenten ihn verhafteten. Sein Sohn, Xiong Chao wurde auch abgeführt. Die Polizei wollte seiner Familie nicht verraten, wo sie Herr Xiong Chao gefangen hielten.

Unter diesen Umständen gingen seine Kollegen und seine Nachbarn zur lokalen Polizeiwache, eine Gruppe nach der anderen, und verlangten „die bedingungslose Entlassung von Herrn Tang und seinem Sohn.“ Sie sagten: „Herr Tang ist ein guter Mensch, Falun Gong ist gut und wir glauben alle an Falun Gong. Wir werden alle in Zukunft Falun Gong üben. Sie begehen einen Fehler, wenn sie sie gefangen halten.“

Die Polizei fragte sie wer sie seien. Sie antworteten einstimmig: „Wir sind Nachbarn!“ Viele von Herrn Tangs Nachbarn und Kollegen haben die VCD der Neun Kommentare der Kommunistischen Partei gesehen und wissen von der bösen Natur der KPC und außerdem, dass sie ihrem Ende zugeht.

Polizisten der Jianqiao Behörde riefen Frau Tangs Tochter Tang Li an und versuchten sie zu täuschen. Sie wollten von ihr wissen, wo Frau Tang die Materialien her hatte. Frau Tang Li weigerte sich entschlossen und sagte: „Denken Sie erst gar nicht daran, dass ich Ihnen dabei helfe meinen Vater ‚umzuerziehen’ (2)!“ Die Polizei drohte ihr: „Ihr jüngerer Bruder geht immer noch auf das College und sein Studium ist für die Zukunft sehr wichtig. Sie sollten lieber einen Weg finden ihn auf Kaution herauszuholen.“ Frau Tang Li erwiderte entschlossen: „Nach welchem Maßstab wollen Sie unsere Zukunft beurteilen? Ich glaube, dass Falun Gong die beste Zukunft bietet!“

Wir appellieren an alle rechtschaffenen Menschen Herrn Tang Jianguo und seinen Sohn Xiong Chao zu retten und die Familie zu beschützen.

Streifenpolizeiabteilung der Wuhan Polizeibehörde: 0086-27-83518148
Büro der Hanyang Bezirkspolizeibehörde: 0086-27-84841708
Taojialing Strafanstalt (Hanyang Bezirkspolizeibehörde): 0086-27-8487-4163.

1)„Die Wahrheit erklären“ bzw. „die wahren Umstände über Falun Gong“ erklären bezieht sich darauf, dass in China auf Anordnung Jiang Zemins in den Medien gezielt Propaganda gegen Falun Gong betrieben wird, in dem sie Lügen erfinden und der Bevölkerung ein gefährliches Bild von Falun Gong vortäuschen. Auf diese Weise haben sich viele unschuldige Menschen an der Verfolgung mit schuldig gemacht und es ist ein zusätzliches Mittel, um die Verfolgung in solch einem Ausmaß aufrecht zu erhalten.

2) „Umerziehung“ ist eine oft verwendete Formulierung für Folter und Misshandlung, eine übliche Taktik im Versuch Falun Gong Praktizierende dazu zu bringen, ihren Glauben zu widerrufen.

Chinesisches Original: http://www.minghui.ca/mh/articles/2005/12/2/115663.html
Englische Version: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2005/12/23/68223.html

Alle Artikel, Grafiken und Inhalte, die auf Yuanming.de veröffentlicht werden, sind urheberrechtlich geschützt. Deren nicht-kommerzielle Verwendung ist erlaubt, wenn auf den Titel sowie den Link zum Originalartikel verwiesen wird.

Das Neueste

Archiv