Familie von Oberschullehrerin verklagt Qianjin Zwangsarbeitslager in Harbin, Provinz Heilongjiang für wiederholtes Schlagen ihrer Tochter (Fotos)

Die Falun Dafa-Praktizierende Frau Zuo Xianfeng, eine Lehrerin aus der Oberschule der Gemeinde Sandaogang im Landkreis Yilan, Provinz Heilongjiang, wurde Ende Juni 2010 von Polizeibeamten der Yilan Polizeiwache ins Qianjin Zwangsarbeitslager in Harbin eingesperrt. Dort folterte man sie unmenschlich, u. a. durch Stockschläge, Schocken mit Elektroschlagstöcken und Aufhängen in der Luft mit beiden Händen hinter dem Rücken. Die Hände verfärbten sich nach so einer Folter schwarz und lila und schwollen stark an.

Das Folgende ist eine Aussage von Frau Zuos Eltern über die Taten der Wachen im Qianjin Zwangsarbeitslager.

Ende Juni 2010 ordneten der Leiter der Polizeidienststelle des Landkreises Yilan Wang Qingfeng und der stellvertretende Leiter Li Bohe den Polizeibeamten Zhang Yingze und Song Yuzhe aus dem Büro zum Schutz der Staatssicherheit an, meine Tochter, Zuo Xianfeng festzunehmen und sie illegal zu eineinhalb Jahren Zwangsarbeit zu verurteilen. Unsere sechsjährige Enkelin musste nun ohne ihre Mutter auskommen und weinte jeden Tag.

Nachdem Xianfeng Ende Juni 2010 in das Qianjin Zwangsarbeitslager gebracht wurde, reiste unsere Familie mehrmals Hunderte von Kilometern, um sie zu besuchen. Jedoch verweigerten uns die Wachen unser Besuchsrecht und beschimpften uns sogar noch. Wir nahmen zur Kenntnis, dass die Wachen sie konstant geschlagen hatten, nachdem sie im Qianjin Arbeitslager inhaftiert wurde. Unter den Wachen war Abteilungsleiterin Wang Min die grausamste. Die Aufseherinnen Zhang Aihui und Liu Chang von Team Eins beteiligten sich auch an den Schlägen und der Folter unserer Tochter. Die Wachen Xu Chunfeng und Zhang Yanli beteiligten sich ebenfalls an ihrer Folter, darunter der Folter, sie hoch in die Luft zu hängen.

Bei vielen Anlässen hingen die drei grausamen Wachen Xianfeng mit hinter ihrem Rücken gefesselten Händen auf. Außerdem schlugen sie sie mit Holzknüppeln und schockten sie mit elektrischen Schlagstöcken. Sie hängten sie auch in der Luft auf, sodass ihre Hände sich schwarz und lila verfärbten und anschwollen. Die Wachen schlugen sie ständig. Das führte dazu, dass sich die Form und die Farbe ihres Gesichtes veränderten. Dreimal ging es unserer Tochter so schlecht, dass die Wachen sie heimlich ins Krankenhaus zur medizinischen Behandlung schickten. Sie schlugen sie, weil sie sich weigerte, das Lagerabzeichen zu tragen.

Am 22. Dezember 2010 lagen die Temperaturen unter -20 ° C und es schneite. Die Beamten des Arbeitslagers erlaubten uns nicht, unserer Tochter Baumwollschuhe und einen Mantel zuzusenden. Unsere Tochter hatte nur Sommerkleidung im Lager. Abteilungsleiterin Wang Min zwang unsere Tochter mit dünner Kleidung und Schuhen Schnee zu schaufeln. Nachdem unsere Tochter sich weigerte dies zu tun, befahl Wang Min Wärtern und Gefangenen sie zu zwingen, eine Stunde lang in einer Schneewehe zu stehen. Sie erfror fast, bevor sie in ihre Zelle zurück durfte. Anschließend wurde sie gezwungen, eine ganze Nacht lang zu stehen. Danach wurde sie sofort aufgehängt und mit elektrischen Schlagstöcken geschockt und beschimpft. Wer kann solchen Angriffen wie diesen standhalten? Sie schlugen sie so brutal, dass sie am ganzen Körper Wunden hatte. Sogar einige von den anderen Gefangenen weinten über sie. Sie verfluchten insgeheim Wang Min und die anderen Wachen und meinten, sie seien Tiere und keine Menschen.

Unsere Tochter hatte Wunden am ganzen Körper, aber die Lagerbeamten verweigerten uns, sie besuchen. Wir durften sie erst sehen, nachdem sie sich erholt hatte. Als wir ihr begegneten, war das Arbeitslager in höchster Alarmbereitschaft und drei oder vier Wachen beobachten uns und hinderten uns daran miteinander zu sprechen. Wir durften einander nur anschauen. Die Wachen bedrohten auch unsere Tochter, uns nicht zu erzählen, dass sie geschlagen worden war. Natürlich konnten wir durch ihren schwachen körperlichen Zustand erkennen, dass sie geschlagen worden war. Also haben wir den Lagerbeamten gesagt, dass wir sie verklagen würden, wenn sie sie wieder schlagen würden. Nachdem wir gingen, schlugen sie die Wachen wieder brutal.

Am 1. Januar 2011 verteilte das Arbeitslager an alle Gefangenen vier Gerichte zur Feier des neuen Jahres. Abteilungsleiterin Wang Min sorgte dafür, dass unsere Tochter nichts davon zu essen bekam. Sie erhielt die Anordnung an der Seite zu sitzen und zusehen, wie die anderen aßen. Unsere Tochter protestierte dagegen und wurde dafür dreimal von Wang Min ins Gesicht geschlagen. Sie erlaubten ihr auch nicht, Lebensmittel von uns schicken zu lassen. Sie erlaubten ihr auch nicht zu reden, ihre Kleidung zu waschen und mehr als zwanzig Tage nicht zu baden. Jeden Tag musste sie auf einem kleinen Hocker sitzen. Während dieser Zeit schlugen sie sie mehrmals und schockten sie mit Elektroschlagstöcken.

Am 21. Januar 2011 versuchte Teamleiterin Zhang Aihui wieder, Fehler bei meiner Tochter zu finden. Zhang hängte sie an ihren Händen über eine Stunde lang auf, mit den Füßen in der Luft. Ihre Hände und Füße verfärbten sich ganz schwarz. Nach dieser Folter musste sie jeden Tag, einen Monat lang, gerade stehen, bis ihre Beine so geschwollen waren, dass sie nicht mehr stehen konnte. Sogar dann befahlen sie ihr, weiter zu stehen oder sie wäre geschlagen worden. Sie wurde von anderen Gefangenen rund um die Uhr bewacht, durfte die Toilette nicht aufsuchen und nicht sprechen.

Wir konnten uns schließlich am 16. Februar 2011 mit unserer Tochter treffen. Wir fragten sie, ob man sie schon wieder geschlagen hatte. Sie sagte, dass ihr die Wachen nicht erlaubten darüber zu sprechen, sonst würde sie wieder geschlagen werden und ihr Besuchsrecht würde gestrichen werden. Nach unserer wiederholten Befragung sagte sie, dass sie sie ständig schlugen und folterten.

Wir telefonierten mit der Leiterin des Arbeitslagers Ye Yun und sagten ihr, dass wir sie verklagen würden. Ye Yun hängte sofort auf und griff nicht wieder zum Telefonhörer. Nachdem sie unsere Tochter in die Zelle zurück brachten, übten sie Vergeltung und schlugen sie brutal.

Englische Version:
http://www.clearwisdom.net/html/articles/2011/04/06/124254.html
Chinesische Version:
http://www.minghui.org/mh/articles/2011/3/25/中学教师家人控诉哈尔滨前进 劳教所-238058.html

Alle Artikel, Grafiken und Inhalte, die auf Yuanming.de veröffentlicht werden, sind urheberrechtlich geschützt. Deren nicht-kommerzielle Verwendung ist erlaubt, wenn auf den Titel sowie den Link zum Originalartikel verwiesen wird.

Das Neueste

Archiv