Der Falun Gong-Praktizierende Jiao Lin aus der Stadt Fengcheng, Provinz Liaoning wiederholt körperlich misshandelt und gefoltert

Weil Jiao Lin aus der Stadt Fengcheng, Provinz Liaoning, im September 2010 mit anderen Menschen über Falun Dafa sprach, verhafteten ihn Polizisten der örtlichen Polizeibehörde. Sie misshandelten und folterten ihn solange, bis er sich in einem kritischen körperlichen Zustand befand, so dass seine Familienangehörigen ihn nach Hause holen mussten. Als sich seine Gesundheit ein wenig verbesserte, nahmen ihn örtliche Polizeibeamte wieder in Gewahrsam. Jetzt folterten sie Herrn Jiao noch brutaler. Seine Familie war wütend, als sie ihn vor Gericht sahen, denn sein Körper war mit blauen Flecken und anderen Verletzungen übersät. Sie sind entschlossen, die Täter zur Verantwortung zu ziehen.

Jiao Lin begann vor zehn Jahren Falun Gong zu praktizieren. Seitdem hielt er sich immer an die Prinzipien von Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit und Nachsicht. Er behandelte andere mit Freundlichkeit und wurde allgemein als sehr guter Mensch geschätzt.

Die Polizeibeamten verhafteten ihn und vier andere Praktizierende am 5. September 2010, als sie mit den Menschen in der Stadt Baiqi über Falun Dafa sprachen. Die Polizeibeamten Jiang Jun, Cao Dejun und andere der Polizeiwache Baiqi nahmen die Verhaftung vor. Cao Dejun und andere Polizisten misshandelten Herrn Jiao in der Nacht körperlich und brachten ihn am nächsten Tag in die Untersuchungshaftanstalt Fengcheng. Nach einer einmonatigen Haftzeit mit körperlicher Misshandlung und Folter befand er sich in einem kritischen Zustand. Er bekam eine Magenperforation und hatte Symptome einer Tuberkulose. Am 19. Oktober 2010 brachten sie ihn in ein Krankenhaus zur Notfallbehandlung. Dort empfahlen die Ärzte eine sofortige Operation, um sein Leben zu retten. Um sich der Verantwortung für seinen Zustand zu entziehen, kontaktierten die Beamten seine Familienangehörigen und erlaubten ihnen, ihn mit nach Hause zu nehmen.

Nachdem sich sein Gesundheitszustand etwas verbessert hatte, wendete er sich am 6. Mai 2011 um 09:00 Uhr an das Komitee für Politik und Recht in der Stadt Fengcheng. Dort bat er um die Rückgabe seines privaten PKW, den örtliche Polizeibeamte beschlagnahmt hatten. Sun Xiaobin sagte ihm, dass er nach Hause zurückkehren und dort warten sollte. Sobald Herr Jiao durch die Tür des Komiteegebäudes ging, verhafteten ihn Chen Pingxian und ein weiterer Polizeibeamter aus dem Büro zum Schutz der Staatssicherheit und brachten ihn in die Untersuchungshaftanstalt Fengcheng.

Am 24. Mai 2011 um 09:00 Uhr wurde eine Gerichtsverhandlung gegen Herrn Jiao eröffnet. Er verteidigte sich selbst vor Gericht. Der vorsitzende Richter, Pan Shuqin, verkündete am Ende des Prozesses kein Urteil, sondern gab nur bekannt, dass das Auto von Herrn Jiao beschlagnahmt bleiben würde.

Als Herr Jiao an diesem Tag vor Gericht erschien, sahen seine Familienangehörigen, dass er während der zwölftägigen Verhaftung brutal misshandelt und gefoltert worden war. Er war dünner, sein Gesicht war bleich wie Wachs, sein rechtes Auge war verletzt und am Kinn und in den Mundwinkeln waren Spuren von Zigarettenasche zu sehen.

Herrn Jiaos Angehörige waren verärgert und fragten ihn: „Wer hat dich so furchtbar geschlagen? Wir werden ihn verklagen!“ Vor den Richtern und der Gerichtspolizei beschrieb Herr Jiao die Folter, der er in der Untersuchungshaftanstalt Fengcheng ausgesetzt war: Ein Häftling schlug ihm ins Gesicht und andere Häftlinge verbrannten sein Kinn mit Zigarettenkippen. Er zog seine Socken aus, um seiner Familie zu zeigen, dass der linke Fuß gequetscht und geschwollen war, nachdem ein Häftling mit einem Rohr darauf geschlagen hatte. Er war unfähig, Schuhe zu tragen und der Spann seines Fußes begann zu eitern.

Als Herr Jiao seine Beine und seinen Rücken zeigte, waren seine Familienangehörigen fassungslos zu sehen, dass sein Rücken, sein unterer Rücken und seine Beine mit blauen Flecken bedeckt waren. Herr Jiao berichtete auch, dass die Häftlinge seinen Kopf ergriffen und ihn gegen eine Wand schlugen. Sie schlugen ihm auch ins Gesicht, sodass sich seine Zähne lockerten. An einem kalten Tag gossen Mithäftlinge schüsselweise kaltes Wasser über seinen Kopf, solange bis er völlig durchnässt war. Seine Kleidung blieb für mehrere Tage feucht und trocknete schließlich an seinen Körper. Die ganze Zeit war ihm so kalt, dass seine Zähne klapperten.

Nachdem Herr Jiaos Verwandte und die Zuhörer im Gerichtssaal erfuhren, wie er misshandelt und gefoltert wurde, kamen vielen von ihnen die Tränen.

Nach der Verhandlung suchten seine Angehörigen unmittelbar die Polizeiabteilung auf, um eine Beschwerde gegen die Untersuchungshaftanstalt Fengcheng wegen Misshandlung und Folter einzureichen. Der Beamte, der sie in der Beschwerdeabteilung empfing, forderte sie auf, um 13:30 Uhr an diesem Tag mit Song Zhenhua, dem Leiter der Untersuchungshaftanstalt zu entsprechen.

Mehr als zwölf Angehörige von Herrn Jiao gingen um 13:30 Uhr in die Untersuchungshaftanstalt. Die Leiter dieser Einrichtung, Song Zhenhua und Wang Changchun, sprachen mit ihnen. Wang Changchun bemühte sich am Anfang, Entschuldigungen für ihr Fehlverhalten zu finden. Als die Angehörigen aber über die konkreten Sachverhalte der Misshandlungen und der Folter zu sprechen begannen, wurde Wang Changchun nervös und sprach zusammenhanglos.

Herrn Jiaos Familienangehörige stellten zwei Forderungen. Die erste war, dass er nicht mehr angegriffen wird. Außerdem sollte er in ein Krankenhaus gebracht werden, um seine äußeren und inneren Verletzungen untersuchen und behandeln zu lassen. Song und Wang versprachen beide, dass er nicht wieder misshandelt werden würde. Song Zhenhua reagierte auf die zweite Forderung der Familie, indem zwei Angehörige ihn besuchen durften.

Herr Jiao Lins Beschwerdefall wird derzeit überprüft. Seine Angehörigen sind entschlossen, ihre Bemühungen fortzusetzen, ihn zu retten und die Übeltäter, die an den Misshandlungen und der Folter von Herrn Jiao Lin beteiligt waren, zur Verantwortung zu ziehen.

Personen, die an der Verfolgung von Herrn Jiao Lin beteiligt waren:
-Sun Xiaobin, Leiter des Komitees für Politik und Recht der Stadt Fengcheng: 86-150-41504827
-Chen Bin, Leiter des Büros zum Schutz der Staatssicherheit der Stadt Fengcheng: 86-139-41595556
-Song Zhenhua, Leiter der Untersuchungshaftanstalt Fengcheng: 86-136-04952687, 86-415-8266557 (Büro), 86-415-8126032 (privat)
-Wang Changchun, stellvertretender Leiter: 86-138-41512661, 86-415-8125440 (privat)
-Chen Pingxian, Büro zum Schutz der Staatssicherheit der Stadt Fengcheng: 86-138-98502818, 86-415-8140166

Englische Version:
http://clearwisdom.net/html/articles/2011/06/04/125809.html

Chinesische Version:
http://www.minghui.org/mh/articles/2011/5/29/辽宁凤城法轮功学员焦林再遭 酷刑-家属控告-241612.html

Alle Artikel, Grafiken und Inhalte, die auf Yuanming.de veröffentlicht werden, sind urheberrechtlich geschützt. Deren nicht-kommerzielle Verwendung ist erlaubt, wenn auf den Titel sowie den Link zum Originalartikel verwiesen wird.

Das Neueste

Archiv