Telefonnummern: Die Polizei in der Provinz Shandong sagt Falun Dafa Praktizierenden: „Wenn ihr nicht umerzogen werden könnt, werdet ihr einfach eingeäschert!“

Seit Jiangs Regime Falun Gong verfolgt wurden in der Stadt Anqiu, Provinz Shandong, unrechtmäßigerweise mehr als 50 Praktizierende in Zwangsarbeitslager geschickt und Hunderte inhaftiert. Ein Praktizierender wurde unrechtmäßig verurteilt. Ein Praktizierender wurde vermisst, nachdem er aus einem Gehirnwäschekurs entlassen worden war. Sein Leichnahm wurde später in einem Wasserreservoir gefunden. Wer weiß, wie viele Familien zerstört worden sind und wie viele Menschen unter der brutalen Verfolgung getötet worden sind? Wer weiß, wie viele Praktizierende gezwungen wurden, obdachlos zu werden?

1. Furchtbarer Gehirnwäschekurs des Büros 610

Das „Büro 610“ (Ein Büro, das von der chinesischen Regierung speziell eingerichtet wurde, um Falun Gong zu verfolgen. Es hat absolute Macht über jede Ebene der Verwaltung in der Partei, als auch über die politischen und rechtsprechenden Zweige.) der Stadt Anqiu wurde am 20. Dezember 2000 gegründet. Es gehört zum Parteikommittee der Stadt und ist verantwortlich für Gehirnwäsche, um Falun Gong Praktizierende zu zwingen, ihrem Glauben zu entsagen. Mehr als 100 Praktizierende wurden hier illegal inhaftiert.

Praktizierende haben dort keine persönliche Freiheit. Das Tor ist Tag und Nacht fest verschlossen. Es gibt Stahlgitter an den Fenstern und zerbrochene Glasstücke auf den Mauern. Sie benutzen das System andere Menschen in die Verfolgung zu verwickeln, so dass das Personal aus den Arbeitseinheiten der Praktizierenden miteinbezogen wird. Sie müssen den Praktizierenden überallhin folgen und sie überwachen, außerdem müssen sie eine Verantwortlichkeitserklärung unterschreiben, so dass sie der Arbeitseinheit illegal aufzwingen können, dafür verantwortlich gemacht zu werden, wenn ein Praktizierender entfliehen sollte. Sie verwenden diese „Verwicklungsmethode“, um Menschen zu zwingen, Dafa Praktizierende auf jeder Ebene zu verfolgen. Das Büro 610 quält Praktizierende phyisch auf brutalste Weise. Oftmals erlauben sie den Praktizierenden tagelang nicht zu schlafen. Als einmal ein Praktizierender von der Folter nervenkrank geworden ist, schickten sie ihn – anstatt ihn freizulassen – in eine Haftanstalt. Als die Praktizierenden einen Hungerstreik abhielten, um gegen die Quälerei zu protestieren, führten sie eine Zwangsernährung durch und stellten ihnen oder ihren Arbeitseinheiten jedesmal 15 Yuan in Rechnung. (Das übliche Gehalt für einen chinesischen Arbeiter beträgt 500 Yuan pro Monat.) Sie erpressen illegal Geld für die Gehirnwäschekurse, indem sie jedem Praktizierenden oder ihren Arbeitseinheiten 2000 Yuan für den Kurs in Rechnung stellen.

2. Die Sicherheitsabteilung der Polizei

Die Politik- und Sicherheitsabteilung des Büros für öffentliche Sicherheit bildete eine Gruppe der Polizei, die oft schlechte Taten begehen. Sie benutzen illegale Methoden, wie über Mauern springen und in die Häuser von Praktizierenden einbrechen, um offen die Sachen der Praktizierenden, wie Fernseher, Motorräder, Safes, Bargeld, Getreidebestand und landwirtschaftliche Werkzeuge, zu stehlen. Für ihre illegalen Durchsuchungen brauchen sie keine Durchsuchungsbefehle und auch keine Ermächtigung für das illegale Abhören des Telefons. Sie ignorieren die Privatsphäre und verhaften Menschen willkürlich. Sie sperrten Nichtpraktizierende ins Gefängniss, weil sie 2 wahrheitserklärende Dafa – CD’s hatten und zwangen sie unrechtmäßigerweise eine Geldstrafe von 2000 Yuan zu zahlen, bevor sie sie freiließen. Sie fabrizieren falsche Anschuldigungen gegenüber Dafa, um die Öffentlichkeit zu betrügen und fehlzuleiten, so dass sie eine feindliche Einstellung gegenüber Dafa haben. Ihre verächtlichen Taten sind viel schlimmer als organisierte Kriminalität.

Der neu berufene Teamchef Zhang Jinxiao schrie die Praktizierenden wild an: „Gebt Falun Gong auf oder ihr werdet eingeäschert!“ Er behandelt Praktizierende auf extrem grausame Weise. Er fesselt Praktizierende an spezielle Eisenstühle (ein Folterinstrument) und befreit sie nicht einmal, als sie fast zu Tode gefoltert waren. Er bedroht Praktizierende ständig.

Der Polizist Li Shenghua verfolgt Praktizierende seit dem Ereignis am 25. April 1999. Er tut so, als ob er sehr nett wäre, um Praktizierende zu täuschen und anschließend zu mißhandeln. In der Wirklichkeit verfolgt er sie aktiv. Die meisten Praktizierenden wurden wegen ihm in Zwangsarbeitslager geschickt.

Der Polizist Jia Zaijun verwendet schmutzige Schimpfwörter und schickaniert oft die Praktizierenden. Er legte ihnen Handschellen an und zog dann kräftig daran, was den Opfern große Schmerzen verursachte. Praktizierende, die diese Folter erlitten hatten am Ende geschwollene Handgelenke. Brutale Quälerei ist seine Art, Praktizierende zu kontrollieren.

Der Polizist Li schlägt die Praktizierenden oft. Der Polizeichef des Büros für öffentliche Sicherheit, Song Yunqing, ist verantwortlich für die Verfolgung von Falun Gong.

3. Haftanstalt

Die Polizisten in der Haftanstalt foltern die Praktizierenden, die dort immer noch Falun Gong praktizieren auf körperliche Weise. Die Foltermethoden beinhalten: Schocks mit elektrischen Knüppeln, Schläge mit Gummiknüppeln, Schlagen und Treten mit Lederstiefeln, die Nacht im Freien verbringen müssen bei Temperaturen von ca. – 6 Grad Celsius, um zu frieren. Praktizierende, die in Hungerstreik gehen werden an Eisenstühle gekettet (eine Art der Folter). Insassen werden angewiesen, die Praktizierenden zwangszuernähren und zu quälen. Um zu verhindern, dass sich die Praktizierenden der Zwangsernährung widersetzen, werden Eisenstangen in ihre Münder eingeführt, welche Blutungen durch Mund und Nase verursachen. Praktizierende werden oft verletzt und bluten wegen der Zwangsernährung. Die Nahrungsschläuche werden auch lange Zeit nach der Zwangsernährung in den Körpern der Praktizierenden gelassen, ohne sie herauszunehmen. Praktizierende werden mit schweren Ketten gefesselt (ein Folterinstrument für Kriminelle, die zum Tode verurteilt sind). Einige Praktizierende waren für einen Monat im Hungerstreik, ohne entlassen zu werden. Der stellvertretende Chef der Haftanstalt, Ma Xiyan, beschimpft oft Herrn Li Hongzhi und Dafa und macht den Praktizierenden absichtlich Schwierigkeiten und Ärger. Die Täter, die für die Zwangsernährung verantwortlich sind: Der stellvertretende Chef der Haftanstalt Zhang Yuanting (Doktor), der Kriminelle Li (vormals stellvertretender Chef des Jinzhi Krankenhauses, ca. 40 Jahre alt, wurde zu 3 Jahren wegen eines Brandstiftungsdelikts verurteilt) und andere Kriminelle. Zur Zeit befinden sich noch einige Praktizierende in einem Hungerstreik in der Haftanstalt.

4. Krankenhaus

Das Krankenhaus in Anqiu arbeitet ständig mit den Tätern zusammen, um Dafa Praktizierende weiter zu verfolgen. Von Geld und Profit angetrieben, haben sie vollständig jede Berufsethik verloren. Sie führen Zwangsernährung auf unmenschliche Weise durch, injizieren Flüssigkeit durch den Mastdarm in den Dickdarm der Praktizierenden, Zwangsernähren mit Öl, geben Spritzen usw. Einmal konnten sie die Ader eines Praktizierenden nicht finden, weil er durch die Folter ausgemergelt war. Ohne auf die grundlegenden Prozeduren oder das Leben des Opfers zu achten, stachen sie, um eine Ader zu finden, wiederholt auf brutale Weise in seinen Arm, so dass er rot wurde, anschwoll und voller Nadeleinstiche war.

Die Telefonnummern der Täter:

Büro 610: 86-536-4251610

Direktor des Büros 610: Wang Ziqing, männlich, ca. 36 Jahre alt, wohnhaft im Stadtteil Linwu in der Stadt Anqiu. Er war vorher als Jurist tätig und arbeitete für das Gesetzgebungsbüro und das Kommittee für Politik und Gerechtigkeit. Funktelefon: 86-
13953631535

Telefon des Kommittees für Politik und Gerechtigkeit: 86-536-4221052;
Telefon des Gesetzgebungsbüros: 86-536-4212548;
Telefon der Linwu Stadtgemeinde: 86-536-4770001

Der stellvertretende Direktor des Büros 610 Wang Jiali, männlich,ca. 30 Jahre alt. Büro 610: 86-536-4251610

Pan Xiaolu, männlich, 51 Jahre alt, arbeitete als Abteilungsleiter im Haus der Staatsanwaltschaft der Stadt Anqiu.
Private Telefonnummer: 86-536-4229118; Telefonnummer des Hauses der
Staaatsanwaltschaft in der Stadt Anqiu: 86-536-4221299

Yang Jingxian, männlich, ca. 36 Jahre alt, Büro 610: 86-536-4251510

Eine Person mit dem Nachnahmen Hu, männlich, ca. 42 Jahre alt, kommt ursprünglich aus der Stadt Xuzhou, Provinz Jiangsu. Er verließ die Armee und arbeitet für das Büro 610 von Anqiu.

Regierung von Danshan: 86-536-4710009; Dorfleiter von Zhongcang: 86-536-4721788

Das Team von Anti XX: 86-536-4251510

Teamchef Zhang Jinxiao, männlich, ca. 45 Jahre alt. Private Telefonnummer: 86-536-4228721

Xia Zaijun, männlich, ca. 45 Jahre alt, ursprünglich aus dem Ort Beiyuan, Stadtteil Danshan von Anqiu. Private Telefonnummer: 86-536-4266239

Li Shenghua, männlich, über 30 Jahre alt, kommt ursprünglich aus Songguantuan in Anqiu. Private Telefonnummer:86-536-4264901

Ein Mitglied der Belegschaft mit dem Nachnahmen Li, männlich, über 20 Jahre alt.

Das Büro der Abteilung für öffentliche Sicherheit: 86-536-4261002

Der Polizeichef Song Yunqing, männlich, über 50 Jahre alt. Private Telefonnummer: 86-536-4266618

Haftanstalt: 86-536-4262953

Stellvertretender Leiter der Haftanstalt Zhang Yuanting, private Telefonnummer: 86-536-4261032

Stellvertretender Leiter der Haftanstalt Ma Xiyan, private Telefonnummer: 86-536-4261779

Pan Qilu, private Telefonnummer: 86-536-4264060

Volkskrankenhaus von Anqiu: 86-536-4264044; Leiter des Krankenhauses: (private Telefonnummer) 86-536-4262990

Englische Version: www.clearwisdom.net/emh/articles/2002/4/11/20857p.html
Original vom: 11.04.02
Übersetzt am: 26.04.2002
Veröffentlicht am: 27.04.2002

Alle Artikel, Grafiken und Inhalte, die auf Yuanming.de veröffentlicht werden, sind urheberrechtlich geschützt. Deren nicht-kommerzielle Verwendung ist erlaubt, wenn auf den Titel sowie den Link zum Originalartikel verwiesen wird.

Das Neueste

Archiv