Provinz Jilin: Frau Pan Jingxian verfolgt, bis sie behindert war (Foto)

Im November 2006 wurde Frau Pan Jingxian aus der Ortschaft Fate, Stadt Shulan in der Provinz Jilin, ungesetzlich zu Zwangsarbeitslager verurteilt, weil sie ihren Glauben an Falun Dafa nicht aufgeben wollte. Im Heizuzi Zwangsarbeitslager der Stadt Changchun wurde sie von den Aufsehern brutal geschlagen und misshandelt, bis sie an Muskelatrophie litt. Drei Jahre nach ihrer Entlassung haben sich ihre Beine immer noch nicht vollständig erholt. Sie hat Schwierigkeiten beim Gehen und fällt oft hin.

Frau Pan Jingxian begann mit dem Praktizieren von Falun Dafa im Jahre 1998. Mehrere Monate danach waren alle ihre Krankheiten, an denen sie zuvor gelitten hatte, verschwunden. Sie wurde sowohl geistig als auch körperlich gereinigt, während sie sich gemäß den Anforderungen von Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit und Nachsicht verhielt. Sie dachte stets in erster Linie an andere und nahm eigene Interessen immer weniger wichtig.

1. Unrechtmäßig verhaftet und zu Zwangsarbeitslager verurteilt

Am 8. Oktober 2006 um 21.00 Uhr brachen Zhang Yaoming, Leiter der Polizeistation der Ortschaft Fate in der Stadt Shulan, und Cao Yushi, ein Regierungsbeamter der Gemeinde, zusammen mit sieben anderen Polizeibeamten in Frau Pans Haus ein. Damals war Frau Pan mit ihren zwei Kindern zu Hause. Zwei Polizisten hinderten die Kinder daran, ihr zu helfen; zwei andere drückten sie an die Wand, während wieder zwei andere Polizisten ihr Haus durchwühlten und 10000 Yuan aus ihrem Schrank stahlen.

In derselben Nacht wurde Frau Pan zur lokalen Polizeistation gebracht, wo sie verhört wurde. Der Beamte Liu Xuefeng bedeckte ihren Kopf mit einer Plastiktüte, um sie zu zwingen, das Praktizieren von Falun Gong aufzugeben. Nach einer Nacht der Haft wurde sie dem Nanshan Internierungslager in der Stadt Shulan übergeben.

Am 24. November 2006 verurteilte man sie zu einem Jahr Zwangsarbeit und verlegte sie in die 4. Abteilung des Heizuizi Frauenzwangsarbeitslagers. Dort angekommen versuchten die Kollaborateure abwechselnd, sie umzuerziehen. Sie wollten sie zwingen, Garantieerklärungen zur Aufgabe ihres Glaubens zu unterzeichnen. Die Kollaborateure umringten sie und hinderten sie daran, mit anderen Praktizierenden zu sprechen. Sie wurde gezwungen, verleumderische Bücher und Schriften von anderen Religionen zu lesen. Mehrere Kollaborateure bombardierten sie abwechselnd mit verleumderischen Worten gegenüber dem Meister und Dafa und versuchten, sie zu zwingen, das Praktizieren von Falun Gong aufzugeben.

2. Brutale Schläge von Polizeibeamten

Weil Frau Pan Jingxian der Verfolgung widerstand, wurde sie brutal geschlagen und mehrere Male misshandelt.

Eines Tages schlug die Polizistin Wang Zhufeng Frau Pan, nur weil sie mit überkreuzten Beinen und geschlossenen Augen im Bett saß, als die Polizistin vorbeiging (die Polizisten lassen die Praktizierenden nicht im Lotussitz sitzen oder die Augen geschlossen halten). Wang Zhufeng riss sie am Kragen ihrer Kleidung hoch, schleuderte sie gegen die Wand und schlug ihr ins Gesicht. Sie hörte mit dem Schlagen erst auf, als sie müde wurde. Bei diesem Angriff wurde Frau Pans Brust verletzt. Es dauerte einen Monat, bis sie sich von den Verletzungen erholt hatte.

Demonstration der Folter: Mit Knüppeln geschlagen

Beim zweiten Mal versuchte die Polizistin Wang Zhufeng, Frau Pan zu zwingen, sich die von ihr vorbereiteten verleumderischen Videos anzusehen. Frau Pan weigerte sich. In rasender Wut begann die Polizistin Wang, Frau Pan zu schlagen. Sie stürzte sich auf sie, schlug ihr ins Gesicht, packte sie an den Haaren, schleuderte sie gegen die Wand und stieß immer wieder gegen ihre Brust. Wang wusste, wie sie Frau Wang an den lebenswichtigen Teilen ihres Körpers schlagen musste. Sie schlug mit der Handkante gegen Frau Pans Nacken, während sie sie beschimpfte. Später schockte Wang sie mit einem Elektrostab und drohte ihr: „Wenn du irgendjemandem davon erzählst, schlage ich dich wieder.“

Wegen der vorangegangenen Verletzungen in ihrer Brust und wegen ernsthafter Herzerkrankungen bekam Frau Pan, als sie das zweite Mal brutal geschlagen wurde, Schwierigkeiten beim Atmen und Sprechen und war die ganze Zeit schläfrig. Als sie in die Notaufnahme für medizinische Behandlungen geschickt wurde, lag ihr systolischer Blutdruck bei nahezu 220. Der Arzt fragte, wer sie geschlagen habe, und Frau Pan antwortete, dass es die Polizistin Wang Zhufeng gewesen sei. Als Wang dies hörte, drohte sie Frau Pan und fragte: „Wann habe ich dich geschlagen? Kommen die Blutergüsse an deinen Armen und an deinem Nacken nicht daher, dass du dich selbst gegen die Wand geschmissen hast?“ Dann flüsterte sie: „Wenn du wagst, das noch einmal zu sagen, werde ich dich noch härter schlagen!“

Zwei Tage später fingen Frau Pans Beine und Zehen extrem zu schmerzen an, sodass sie nicht schlafen konnte. Nach und nach wurden ihre beiden Beine taub und ihre Muskeln begannen zu verkümmern. Sie verlor ihren Appetit und aß sehr wenig. Ihr Körpergewicht sank von 127 auf 91 Pfund.

Obwohl sich ihr Gesundheitszustand so sehr verschlechtert hatte, zwangen die Beamten des Zwangsarbeitslagers sie, weiter zu arbeiten. Frau Pans körperlicher Zustand verschlechterte sich immer mehr und sie verlor immer weiter an Körpergewicht. Die Taubheit, die sie anfänglich nur in den Beinen hatte, breitete sich immer weiter auf den gesamten Körper aus und schließlich entwickelte sie Symptome von Muskelschwund.

Fortwährende Schikane

Erst am 8. Oktober 2007 wurde Frau Pan freigelassen. Nachdem sie drei Monate zu Hause war, hatte sich ihre Gesundheit nicht verbessert, sondern im Gegenteil noch weiter verschlechtert. Ihr gesamter Körper wurde taub, einschließlich ihrer Zunge. Sie wurde so schwach, dass sie noch nicht einmal die Kraft hatte, ihr Bett zu machen.

Drei Jahre später hatte sie ihre Gesundheit teilweise zurückerlangt, jedoch funktionieren derzeit ihre Beine immer noch nicht sehr gut und sie fällt oft hin. Da ihre Herzerkrankung nicht völlig ausgeheilt ist, kann sie keine Hausarbeiten erledigen. Sie wandte sich mit ihrer Familie 3-mal an die Regierung, um die 10000 Yuan zurückzufordern, die ihr von den Polizeibeamten gestohlen worden waren. Aber die Regierung weigert sich, das Geld zurückzugeben mit der Begründung, dass die Familie keine Beweise habe.

In den vergangenen Jahren wurden Frau Pan und ihre Familie oft belästigt. Li Biao, ein Agent des lokalen „Büro 610“, ging oft zu ihrem Haus oder beauftragte andere, das Haus aufzusuchen, um sie zu belästigen. Es ist schwer zu begreifen, warum die Gehirnwäscheeinrichtung der Stadt Shulan immer wieder mehrere Polizeiautos und ein Dutzend Polizisten zu ihrem Haus aussendet, um diese ältere Dame zu schikanieren.

Dieser Artikel auf Englisch:
http://www.clearwisdom.net/html/articles/2010/8/12/119210.html
Dieser Artikel auf Chinesisch:
http://www.minghui.org/mh/articles/2010/8/8/228072.html

Alle Artikel, Grafiken und Inhalte, die auf Yuanming.de veröffentlicht werden, sind urheberrechtlich geschützt. Deren nicht-kommerzielle Verwendung ist erlaubt, wenn auf den Titel sowie den Link zum Originalartikel verwiesen wird.

Das Neueste

Archiv