Share on facebook
Share on twitter
Share on telegram
Share on google
Share on email
Share on print

Chinesisches Schriftzeichen für Tapferkeit: 膽 (dǎn)

 

 
 

This image has an empty alt attribute; its file name is Chinesisches_Schriftzeichen_Tapferkeit_Mut_Dan_de-640x427.jpg

Das chinesische Schriftzeichen 膽 (dǎn) für Tapferkeit

膽 (dǎn), das chinesische Schriftzeichen, das sich auf die Gallenblase bezieht, steht auch für das Konzept von Tapferkeit und Mut in der traditionellen chinesischen Kultur.

膽 ist ein pictophonetisches Zeichen, eine Art der chinesischen Schriftzeichen, das aus zwei Teilen besteht: Einem Symbol, das die allgemeine Bedeutung enthält, und einer phonetischen Komponente, die die Aussprache anzeigt.

Auf der linken Seite ist das Piktogramm (ròu oder rù) das Zeichen für Fleisch, das die allgemeine Bedeutung von 膽 (dǎn) anbietet, die sich auf das kleine Organ direkt unter der Leber bezieht.

Auf der rechten Seite ist 詹 (zhān, shàn oder dàn), was ein Oberbegriff ist, der auch bedeutet ausführlich oder wortreich, dies ist der phonetische Teil, der zur Aussprache von 膽 (dǎn) beiträgt.

In dem traditionellen chinesischen Verständnis ist die Gallenblase der Sitz des Mutes, verbunden mit der Fähigkeit, Urteile und Entscheidungen zu treffen und die Initiative ergreifen, um Veränderungen in Angriff zu nehmen.

Es gibt viele chinesische Begriffe und Phrasen mit dem Zeichen 膽 (dǎn), die dieses Verständnis zum Ausdruck bringen.

Zum Beispiel 膽大 (dǎn dà), wörtlich „große Gallenblase“, bezieht sich auf einen, der sehr viel Mut hat und wagemutig und furchtlos ist, während 膽小 (dǎn xiǎo), wörtlich „kleine Gallenblase“, sich auf Menschen bezieht, die wenig Mut haben und ängstlich oder feige sind.

Andere Begriffe, die 膽 enthalten, sind 膽氣 (dǎn qì), 膽量 (dǎn liàng), und 膽力 (dǎn lì), sie beschreiben Tapferkeit und Mut; 膽識 (dǎn shí) bedeutet Mut zusammen mit Wissen und Einsicht zu besitzen, und 膽敢 (dǎn gǎn) bezeichnet jemanden, der es wagte oder die Kühnheit hatte, etwas zu tun 膽寒 (dǎn hán) bedeutet, man ist entsetzt, und die Gallensteine ​heißen: 膽結石 (dǎn jié shí).

膽大心細 (dǎn dà xīn xì) beschreibt jemanden, der mutig und tapfer aber auch vorsichtig ist, mit einem Herz (心, xīn) das (細, xì) rein ist, sorgfältig und genau.

Im Gegensatz dazu ist 膽大包天 (dǎn dà bāo tiān) eine Phrase, die Tollkühnheit beinhaltet, die äußerst kühn und mutig auf den Punkt losgeht 包天 (bāo tiān), „bis zum Himmel“.

Und 膽小如鼠 (dǎn xiǎo rú shǔ) ist jemand, der scheu ist wie eine Maus, oder 鼠( shǔ) ist.

一身是膽 (yī shēn shì dǎn), wörtlich „der ganze Körper ist Gallenblase“, beschreibt eine Person, die keine Angst kennt und die absolute Verkörperung von Tapferkeit und Mut zeigt.

 

Alle Artikel, Grafiken und Inhalte, die auf Yuanming.de veröffentlicht werden, sind urheberrechtlich geschützt. Deren nicht-kommerzielle Verwendung ist erlaubt, wenn auf den Titel sowie den Link zum Originalartikel verwiesen wird.

Das Neueste

Archiv